أخبار عاجلة
الرئيسية / الإصدار الثالث من دليل آفاق حرة ( مغلق) / السيرة الذاتيةوالأدبية للاديبة السورية كنينة دياب
السيرة الذاتيةوالأدبية للاديبة السورية كنينة دياب

السيرة الذاتيةوالأدبية للاديبة السورية كنينة دياب

المعلومات الشخصية:

الاسم: كنينة دياب (اسم الأب: يونس Younes)
Kunaina Diab
عضو اتحاد الكتاب العرب- سورية
عضو جمعية الترجمة – بدمشق
(عضو جمعية القصة في اتحاد كتاب الشارقة حتى 2006)
مكان وتاريخ الميلاد: جبلة/ اللاذقية 28/2/1948

الشهادات العلمية: – إجازة في الآداب – قسم اللغة الإنجليزية – ترجمة/ جامعة دمشق/1972
إجازة من قسم الإعلام- التعليم المفتوح – جامعة دمشق/2018
دورات رسم ونحت وحفر على الخشب- مركز أدهم إسماعيل للفنون التشكيلية – دمشق/1970
شهادة كومبيوتر– إدارة ومحاسبة/المعهد التقني – جامعة تشرين /1997
دورة مركزية تأهيل أدلاء وإدارة مكاتب سياحية/ وزارة السياحة/1997
دورة في أساسيات فن التصوير الضوئي – كلية الإعلام – جامعة دمشق/2018
دورات إخراج وتحرير وإعداد وسيناريو ومونتاج برنامج تلفزيوني – كلية الإعلام – جامعة دمشق/2018
شهادات التقدير:
شهادة تقدير من النادي العربي في الشارقة (إ.ع.م.) 2005
شهادة تقدير من اتحاد كتاب رأس الخيمة (إ.ع.م.) 2005م
شهادة تقدير وتكريم من اتحاد الكتاب العرب- فرع إدلب/ سورية 2019م
شهادة تقدير وتكريم من اتحاد الكتاب العرب بدمشق/ سورية 2020م
شهادة تقدير وتكريم من دار الحافظ للنشر وموقع سوريانا/ سورية 2019م
العمل السابق:
مديرة مدرسة ثانوية للبنات 1975م – 1978م
مدرسة معارة إلى وزارة التربية التعليم بدبي نهاية 1978م – أواخر 1982م
موظفة حسابات ومترجمة في البنك الأهلي الكويتي بدبي 1982م – أواخر 1988م
مترجمة ومحررة في جريدة الخليج الإماراتية لصفحة المرأة والطفل وصفحة غرائب العالم 1983م – 1987م
معدة لبرنامج “قصة الأسبوع” تلفزيون دبي 1983- 1987
معدّة ومقدمة لبرنامج “براعم الغد” في إذاعة دبي 1986- 1987
مترجمة وموظفة استقبال في شركة (ايبكو) للبترول بدبي 1988م – 1991م
مدرّسة في معهد إعداد المدرسين – لغة إنجليزية (مسرح وقصة وشعر – ترجمة – قواعد) في اللاذقية- سورية حتى 1997م
مترجمة في مكتب استشارات قانونية (المحامي المستشار رشيد هارون) في دبي حتى 2002م
مديرة شؤون موظفين وسكرتيرة تنفيذية في شركة “كونسير” (المهندس عزمي هارون) في دبي حتى نهاية 2005 و في فرع اللاذقية حتى نهاية 2007م
وبعد ذلك تفرغت لأعمال الترجمة والتأليف (Freelance).
العمل الحالي:
مدرّسة متقاعدة – كاتبة/ مترجمة
العنوان:
اللاذقية: هاتف المنزل: 2426682-041 /
دمشق: هاتف متحرك: 0990455303/ 0933354348

بريد إلكتروني:
Kuna282@gmail.com
kydiab@yahoo.com
Fb: ky Diab

الأعمال الأدبية:

الترجمة للشباب وللكبار(عن الإنجليزية):
1- فجر الصحراء – رواية مترجمة – دار الحوار/سورية – 2007
2- زهرة الصحراء – رواية مترجمة – دار الحوار/سورية – 2008
3- بنات الصحراء – رواية مترجمة – دار الحوار/سورية – 2008
4- حين يغنّي طائر الليل: قصص مترجمة – اتحاد الكتاب العرب/سورية-2008
5- الكاديلاك الذّهبيّة: قصص مترجمة- دار شرق وغرب/ سورية- 2014
6- عزيزي الخائن: قصص مترجمة – اتحاد الكتاب العرب/ سورية-2015
7- لو يدير الأطفال العالم: كتاب للأطفال واليافعين – مشاركة في مجلة جسور ثقافية ع:13-14 – وزارة الثقافة- الهيئة السورية العامة للكتاب/ دمشق – 2019م
8- قصص نشرت في جريدة الأسبوع الأدبي والآداب العالمية والموقف الأدبي/اتحاد الكتاب العرب بدمشق
التأليف للصغار والناشئة:
1- أ) حكايات قبل النوم (365) قصة للأطفال مشاركة مع فئة من المؤلفين.
ب) حكايات قبل النوم (90) قصة للأطفال- دار ربيع للنشر/ سورية 2007.
سلسلة قصص وحكايات للأولاد والبنات أربع مجموعات في كل منها 21 قصة- دار ربيع للنشر- 2010
2- أوراق الشجر الملونة
3- قالت الشمس للقمر
4- شام تسبح في الشتاء
5- عازف الناي الصّغير
6- فارس يودّع الطفولة: قصة طويلة للناشئة – اتحاد الكتاب العرب بدمشق- 2010
7- رسائل إلى أبي: قصص للناشئة واليافعين- اتحاد الكتاب العرب بدمشق – 2012
8- براعم الغد: قصص للأطفال – وزارة الثقافة – منشورات الطفل – 2016

سلسلة قصص للأطفال/ دار الحافظ دار نشر – دمشق/ سورية/ 2019م:
9- سنان وفرشاة الأسنان
10- عيد المحبة
11- عربة الخيل
12- سأصبح نجاراً
13- العصفور الأزرق
14- فيلولة والمزمار
15- الضفدعة الحنونة
16- البطّة الغريبة
17- حذاء عجيب
18- القمر المجنون
مجموعة من ست قصص باللغتين العربية والإنجليزية: دار شان للنشر – عمّان الأردن 2020م:
السّنجاب الصّغير
الرسامة الصغيرة
الفيل المسكين
دودة صغيرة
راما والكتاب
تأتأة صديقي: قصّة لليافعين – دار الهدى أ. زحالقة/ الضفة الغربية – فلسطين – 2019م
بين فراشة ونملة: مجموعة قصص للطفولة – اتحاد الكتاب العرب/ دمشق – 2020م
قصص نشرت في مجلة أسامة/ منشورات الطفل/ وزارة الثقافة/ سورية 2008 – 2019
قصص وكومكس (سيناريو) نشرت في مجلة شامة/منشورات الطفل/وزارة الثقافة/سورية 2019
قصص وكومكس (سيناريو) للأطفال لمجلة قنبر/ العـراق – 2019/2020
قصص للأطفال لمجلة جاسم/ دولة قطر 2019/ 2020م
قصص للأطفال لمجلة واز المغربية/ وزارة الثقافة/ المغرب – 2019م
قصص للأطفال لمجلة قطر الندى/ مصر – 2019 – 2020
عدد من المخطوطات منها ما قدم لدور نشر أو لمؤسسات خارج سورية منها قيد الدراسة ومنها قيد النشر.

بالإضافة إلى:
قصص قصيرة مترجمة لكتاب عالميين معاصرين، وقصص للأطفال وللكبار، نشرت في عدد من المجلات والدوريات والجرائد في دولة الإمارات العربية المتحدة (مجلة الرافد، مجلة دبي الثقافية، جريدة الخليج)،
قصص قصيرة مترجمة لكتاب عالميين معاصرين، وقصص للأطفال وللكبار في سورية (جريدة الوحدة، جريدة الأسبوع الأدبي، مجلة الموقف الأدبي، مجلة الآداب العالمية, ومجلة الأدب العربي التي تصدر باللغة الإنجليزية)،
عدد (90) قصة قدمت في تلفزيون دبي بين عامي 1983-1987 في برنامج الأطفال “قصة المساء”.
إعداد وتقديم برنامج إذاعي منوّع للأطفال بعنوان “براعم الغد” لدورتين إذاعيتين متتاليتين في إذ

عن محمد صوالحة

من مواليد ديرعلا ( الصوالحة) عام 1965 شارك في تنظيم وأدارة عدد من المهرجانات والفعاليات الثقافية ، صدر له : كتاب مذكرات مجنون في مدن مجنونة عام 2018 كتاب كلمات مبتورة عام 2019 مؤسس ورئيس تحرير موقع آفاق حرة الثقافي . ومن اعماله المحطوطة : مع سما في أميسا ( رحلة إلى عينيها ) سرد وبكت لونا ( سرد

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*